第18章 不困难的困难

推荐阅读:太古神尊踏星我的师兄太强了反派就很无敌混沌天帝诀武道丹帝问鼎仙途至尊战王吞噬古帝呢喃诗章

    苏伟明既然提到了难点,就是表态可以把本地化交给姜安负责。至于姜安能不能接手,就看难点他能不能搞定了?
    苏伟明说出了第一个难点,就是要的时间很紧,他希望在一周内可以完成,不然会影响公司后面的安排。”
    “一周时间可以。”姜安感觉完全没问题,这个游戏的文字量不是很大,对他而言一周时间足够了。
    “正常情况下加加班确实可以,但是我手上没有多语言的文件,这就是第二个难点。”苏伟明的表情有些无奈。
    多语言的文件也就是游戏的文字脚本,没有这个文件,本地化搞起来就太扯淡了。就好像你拿着大刀去砍敌人,到了战场上却发现敌人是缩在若干个你进不去的小房子里,想砍却没地方下手。
    “不可能吧,老外团队办事这么不靠谱吗,我一直以为只有国内团队才能干出这种事呢。”
    “那倒不是,主要是他们负责多语言的项目经理休假了,一周后才能回办公室上班。”
    “不行就等等吧,不然你怎么搞呀?自己破解吗?”
    “没办法等呀,等他回来后我再开工,然后加上测试和修改的时间,一来一回最少也要三周。我全部手续都走完了,就等本地化版本上市销售。让我再等三周,怕到时候盗版都没人玩了,我还怎么卖呀。”
    姜安感觉苏伟明愁得都快哭了,脸上写满了丧字。
    游戏里的文本通常是加密存放在游戏解包出的某个文件里,只要破解了游戏的加密方式,找到了文本位置,就可以自己编写一个导出的小工具导出游戏文本。
    破解确实是一个办法,民间汉化组在没有研发公司支持的情况下,都是这么操作的。但是这样会有几个问题:
    1、可能会出现部分英文漏掉没有翻译的问题。
    2、游戏内以图片形式存在的英文,很难处理。
    3、因为字库和文字编码的问题,游戏内文字会出现乱码。
    4、因为没有原厂支持,会出现bug或影响游戏运行效率的问题,这些问题大多出现在翻译好的文本导入游戏之后。
    不过苏伟明不需要考虑导入的问题,这部分他可以得到原厂的支持,现在的关键就是没有游戏文本。
    姜安知道自己的机会来了,他可是新获取了一项提取文字的技能。
    当天晚上他用这个能力,直接拿到了库存的几个小黄游的通关线索文字,然后按文字提示,很简单地就看到了任务解锁图片。
    那是相当的欲!
    “破解和本地化都交给我,我保证在一周内给你搞定,价钱就按一般本地化的价格算,破解算我的售前服务,怎么样?”姜安给出了非常肯定的答复。
    “那就拜托你了,我们先专注在主题医院上,它的本地化翻译比较简单。你完成这个后,我再来和你讨论你说的那个地下城守护者。这两个游戏的中文名字我很喜欢,算你送我的。”
    说罢,苏伟明再一次举起了咖啡杯,目光看向姜安。
    “感谢苏总给机会。”姜安也举起了咖啡杯。
    这次他没有称呼对方戴维,在商言商,现在姜安是乙方,就要拿出做乙方的姿态。
    咖啡杯碰在一起,二人以咖啡代酒,事情就这么定了。
    就在苏伟明答应的同时,姜安的脑海中又是“嘀”的一声。
    宿主触发特定事件,激活技能任务。五星好评系统现在发布任务如下:
    任务类型:天赋任务。
    任务名称:热情与漠视。
    任务内容:7天内完成《主题医院》本地化的工作并获得苏伟明的五星好评。认识弗兰克周并获得他的五星好评。且两人的五星好评出现的时间间隔不超过30分钟。
    任务奖励:宿主天赋四选一,星币+5。
    “系统呀系统,你还挺与时俱进的吗,居然知道苏伟明。不过那个弗兰克周是哪钻出来,什么都不知道怎么搞定他!”姜安只能在心中吐槽五星好评系统。
    不然还能怎样呢,对着镜子骂自己吗?
    ……
    苏伟明望着姜安离开的背影,不知道自己的决定是否正确。他不打算停掉公司里已经安排好的破解工作,这是两头押宝的对冲手段。
    多年的工作经验让他并不看好姜安,但在心里,他却希望是姜安最终能够胜过自己的团队。
    因为姜安就像是黑夜里的一团火,能给他这就是方向的感觉。发布会上的第一次见面,这种感觉就有了。
    姜安并没有直接回家,他还有日常任务没完成,需要去各处做好事刷好评。
    另外,他还需要《主题医院》的游戏光盘,不过这个简单,顺路去趟村里就搞定了。
    游戏文字的提取,因为有五星好评系统赋予他的能力,显得非常简单。
    游戏安装后,姜安只需要随着脑海中给出的操作步骤,就准确地找到了需要提取的文件加密包。
    然后,不用然后,需要解密的文件就会自动地出现在同一目录内,并且转换为姜安可以操作的excel格式。
    目录和格式也是姜安规划好的。
    好在第二天是周日,不用上班,姜安一早就外出刷够了日常任务,然后便把全部精力投入到游戏文本的翻译中。
    快到中午时,李大伟又来找他出去吃饭,结果被姜安留下来贡献脑洞,配合打下手。
    至于吃饭,活都没干完有什么脸吃饭,啃方便面吧。
    李大伟开始以为这是姜安的本职工作,大骂宝岛公司的老板,居然这么压迫员工。当知道这是私活有外快的时候,又兴奋的像一只疯狗,在屋里上蹿下跳的给姜安出主意。
    本地化的工作进展神速,唯一遗憾的就是,姜安只有一台电脑,不然工作效率还能提高。
    因为他要知道某个词或某句话在游戏中所处的位置,保证翻译后的文本长度不会超出对话框的显示范围。尤其是在游戏的ui界面,文字冒出会严重影响游戏整体的美观程度。
    这就需要姜安在翻译界面和游戏界面来回切换,通过观察来保证翻译的质量。这些问题当然可以在后期测试时做出调整和修改,但这不符合他对自己的要求,问题早发现早解决,不要留到测试环节。
    因为测试是用来解决还未发现的问题的。
    姜安那台破电脑,玩游戏或者编辑文件,一项工作就能让它卡得都快炸了,就更别说在这两者之间不停地切换。
    这台电脑是姜安来到京城后自己攒的,费用来源于家里的赞助、大学时的结余和开始两个月的工资。本着能省则省的原则,除了cpu和内存条是新的,其他的都是二手件。
    不过就这,已经让李大伟羡慕不已。
    还是那句话,这个年代,电脑绝对是奢侈品。
    姜安决定,这次本地化的收入,先解决生产力的问题,换一台高配置的电脑。
    这种高效的工作只维持了周日一天,李大伟周日晚上走了,姜安周一要上班。不过好在80%的工作已经完成,姜安预估再来一个晚上,就可以完成全部的翻译。
    姜安周一上班后收到的第一封邮件,就是苏伟明发给他的。
    邮件的内容主要是提醒姜安翻译时要注意的问题,比如注意符号的全角和半角,不要出现异体字等等。
    除了以上那些,邮件中还有两个非常重要的内容,这才是姜安最期待的。

本文网址:http://www.66xu.com/xs/5/5222/4145062.html,手机用户请浏览:m.66xu.com享受更优质的阅读体验。

温馨提示:按 回车[Enter]键 返回书目,按 ←键 返回上一页, 按 →键 进入下一页,加入书签方便您下次继续阅读。章节错误?点此举报